• ※ Comment exprimer ce que je pense ou ressens

     

    ※ Comment exprimer ce que je pense ou ressens

    La façon la plus facile de communiquer est d’utiliser la forme :

     

    « desu », prononcez « dess », se traduit dans ce cas par « c’est » et permet de former des phrases simples de type « c’est beau », « c’est chaud », « c’est cher » etc.

    Exemples :

    • kirei desu => c’est beau

    • oishii desu => c’est bon

    • omoshiroi desu => c’est intéressant

     
    Voici une liste d’adjectifs pratiques :

     

    oishii
    kawaii
    omoshiroi
    muzukashii
    ôkii
    chiisai
    takai
    yasui
    atsui
    ii
    kirei
    bon/délicieux
    mignon
    intéressant/amusant
    difficile
    grand/gros
    petit
    cher
    pas cher
    chaud
    bien
    beau

     Note : il n’a pas de genre japonais. Ex: atsui = chaud ou chaude.

     
    Pour former la négation on remplace le dernier « i » de l’adjectif par « kunai ».

    Ex: oishii => oishikunai

     

    • oishii desu => c’est bon
    • oishikunai desu => ce n’est pas bon

    • takai desu => c’est cher

     • takakunai desu => ce n’est pas cher


    Exception : Parmi les adjectifs cités on trouve deux exceptions qui sont « ii » et « kirei ».

    A la forme négative « ii » devient « yokunai » et « kirei » devient « kirei janai ».

    • yokunai desu => ce n’est pas bien

    • kirei janai desu => ce n’est pas beau

     

    Note : Souvent les Japonais se passent de « desu » entre amis ou en famille. Dans ce cas l’adjectif, alors seul, est chanté.

    Ecoutez bien la prononciation:

     

    • oishii desu => c’est bon
    • oishii => c’est bon

     • yasui => c’est n’est pas cher

     • muzukashii=> c’est difficile

     • atsui => c’est chaud / il fait chaud

     


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :